- 美文社首页
- 故事摘抄
齐桓公出文言文翻译及答案(齐桓公出文言文翻译及答案赏析)
•
故事摘抄
哲理篇————愚公之谷
【原文】
《说苑》齐桓公出猎,逐鹿而走入山谷之中,见一老公而问之曰:“是为何谷?”对曰:“为愚公之谷。”桓公曰:“何故?”对曰:“以臣名之。”桓公曰:“今视公之仪状,非愚人也,何为以公名?”对曰:“臣请陈之,臣故畜牸牛生子而大,卖之而买驹,少年曰:‘牛不能生马。’遂持驹去。傍邻闻之,以臣为愚,故名此谷为愚公之谷。”
【故事】
桓公外出打猎,追赶一只鹿,走进了一个不知名的山谷。遇见一位老人就问:“这叫什么谷?”
老人回答说:“愚公谷。”
桓公问:“为什么叫这个名字?”
老人说:“是因我命名。”
桓公说:“你的言谈举止都不像个愚蠢的人,怎么因你命名呢?”
老人说:“事情是这样的:我家原来有一头母牛,生下的牛犊长大后,我把它卖了又买了一匹马驹。一个年轻人说:‘牛不生马。’说完就牵走了我的马驹。邻居都认为我愚蠢,所以称这个山谷叫愚公谷。”
【简析】
当政者应该思想敏锐,见微知著,从小事中看到关系国家之乱兴衰的大问题。