蜀鄙二僧文言文翻译(蜀之鄙有二僧原文译文及注释)
•
故事摘抄
为学一首示子侄
清 · 彭端淑
天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。
天下事有难易之分吗?干,那么,困难的事也会变得容易;不干,那么,容易的事也会变得困难。
人们学习有难易之分吗?学,那么,难学的也会变成容易学的;不学,那么,容易学的也会变成难学的,
蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。
蜀国的边鄙地方有两个和尚,其中一个穷困,另一个富裕。穷和尚对富和尚说“我打算去南海朝圣,你觉得行么?”富和尚问“你靠什么去南海呀?”穷和尚回答“我只需要一个水瓶一个饭碗就足够了。”富和尚说“我好多年来想租用一艘船去南海,都没有成功,你凭什么能去南海?”过了一年,穷和尚从南海归来,把来去见闻告诉富和尚,这个富和尚露出满脸羞愧。
西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸,而力学不倦者,自力者也。
西蜀到南海,来往行程不知有几千里,富和尚没能去而穷和尚反而成功到达了那个地方。人们立下坚定志向干事情,难道还比不上蜀国边鄙地方的那个穷和尚吗?
所以,人的聪明敏捷,可以依靠又不可以依靠。以聪明敏捷而自持却不学习,那就是自取失败。迟钝平庸,可能限制又不一定能限制。努力学习不知倦怠,那自己就可以成为一个奋发有为的人。