苛政猛于虎翻译及赏析(苛政猛于虎原文翻译分享)
•
故事摘抄
本寓言出自《礼记·檀弓下》,住在这个地方,尽管一家三代都惨死在老虎口里,但她还是不愿意搬走。表现出:当权者对老百姓施以苛刻的政令、繁重的赋税、劳役,使百姓苦不堪言,寓言深刻揭露了社会暴政对人民的残害,表达出对苦难人们悲惨生活的深切同情。
孔子从泰山旁边路过,看到一个妇女在坟墓边哭泣,那哭声非常悲伤。孔子扶着车前的把手,让子路上前询问:“看你这样哭,是不是遇到几件不幸的事?”
那妇女说:“是啊,以前我公公死在老虎口里,接着我老公也死在了老虎口里,现在我儿子又被老虎吃掉了。”
孔子问道:“那你为什么不离开这个地方呢?”
回答说:“这里没有残暴的政令啊。”
孔子对弟子说:“弟子们记着,残暴的政令比吃人的老虎还要厉害!”