归园田居其二原文翻译(归园田居古诗其二的译文)

野外罕人事,穷巷寡轮鞅。

白日掩荆扉,虚室绝尘想。

时复墟曲中,披草共来往。

相见无杂言,但道桑麻长。

桑麻日已长,我土日已广。

常恐霜霰至,零落同草莽。

【意译】

野外天高地阔少有纷繁人事,街巷清净少有车辆来往。

白天关上小院的柴门,静下来饮酒忘却红尘的烦恼。

有时又寻到隐蔽的山村人家,拨开庄稼互相说说话。

和乡亲见面没有其它的话题,只是谈论庄稼的长势好不好。

稼苗一天天的长高,种植的土地每天都在增广。

经常担心霜雪突如其来,使庄稼凋零如同杂草。

分享本页
返回顶部