阮郎归无名氏翻译赏析(阮郎归原文翻译及赏析)

文:子墨为客卿以風

宋朝是最适合人类生活的年代,如果让我选择,我愿意生活在中国的宋朝。

―阿诺德·约瑟夫·汤因比

这是一位英国史学家说的。

5幅宋画,6首宋词,不知何人所画,不知何人所作。但是画笔生花,幅幅精美。词句优雅细致,妙笔也生花。

这么一个春天,春花,春愁,春绪,春日,连春困,都那么美!

【眼儿媚·无名氏】

“杨柳丝丝弄轻柔,烟缕织成愁。

海棠未雨,梨花先雪,一半春休。

而今往事难重省,归梦绕秦楼。

相思只在:丁香枝上,豆蔻梢头。”

柳条细而长,给人以轻柔之感。

烟缕是春柳的特点,却“织成愁”。

海棠未遭雨打,还在枝头,梨花却似雪,开得繁盛。

这真是良辰美景啊,可惜春天过了一半。

可是在这春色盎然的季节,诗人确有一段值得追怀的往事。但是时光不能倒流,旧地不能再到,只有凭借魂梦,丁香,豆蔻,才能表达自己的思念了。

南宋 梨花鹦鹉图(佚名)

【浣溪沙·无名氏】

“水涨天拍柳桥,云鸠拖丽过江皋。一番春信入东郊。

闲碾凤团消短梦,静看燕子垒新巢。又移日影上花梢。”

此篇一开,便春意盎然。水涨是春讯,春水初涨,浮起鱼天,水与岸齐,拍打柳桥。此时墨云拖雨,其色如鸠。春从东来,东郊先得春信。

春日迟迟,春日人常春困,短梦也是有的。故醒后饮茶消除一下梦后的怅然。燕子一次次衔泥,营造自己的新巢。

而作者却是吃茶闲静。

大好时光就这样悄然流逝,不知觉间,日影已经移上花梢。

这阙词隐约透露出词人淡淡的哀愁。

宋词唯美,抒情细致,是宋人心灵优雅的体现。

南宋 芍药图(佚名)

【一剪梅·无名氏】

“漠漠春阴酒半酣。风透春衫,雨透春衫。

人家蚕事欲眠三。桑满筐篮,柘满筐篮。

先自离怀百不堪。樯燕呢喃,梁燕呢喃。

篝灯强把锦书看。人在江南,心在江南。”

这首词写作者对江南的怀念。

暮春时节,春阴漠漠,春风春雨吹透打湿了春衫。此时采的桑叶,把蚕宝宝也喂的饱饱的。

下片词人表达了离乡的深沉愁苦。“人在江南,心在江南”抒发了作者对亲人和故乡的深切眷恋。

全词采用白描手法,以作者真挚的怀乡之情和浓郁的民歌风味而动人心弦,引起读者深沉的美感和共鸣。

南宋 牡丹图(佚名)

【青玉案·无名氏】

“年年社日停针线。怎忍见、双飞燕。

今日江城春已半。一身犹在,乱山深处,寂寞溪桥畔。

春衫著破谁针线,点点行行泪痕满。落日解鞍芳草岸。

花无人戴,酒无人劝,醉也无人管。”

这首写得是游子春日感怀。

全篇纯用白描,却也能达到“语淡而情浓,事浅而言深”。

宋人词之细腻,可见一斑。

南宋 雀山茶图(佚名)

【阮郎归·无名氏】

“春风吹雨绕残枝,落花无可飞。

小池寒绿欲生漪,雨晴还日西。

帘半卷,燕双归。讳愁无奈眉。

翻身整顿着残棋,沉吟应劫迟。”

落花,春愁是宋词常写的题材。

因为花象征着青春年华,也象征着美好的事物。春雨绵绵,花枝凋残。雨霁天晴,日暮斜西。

落花归燕,花落引起红颜易老,燕归却不见归人。燕双人独,令人触景生情。双眉紧锁,露出愁容。

因为愁闷无法排解,所以整顿残棋,却又心事重重,落子迟缓,难于应付啊。

春愁清婉,却也荡气回肠。

南宋 海棠蛱蝶图

【浣溪沙·无名氏】

“剪碎香罗浥泪痕,鹧鸪声断不堪闻。马嘶人去近黄昏。

整整斜斜杨柳陌,疏疏密密杏花村。一番风月更消魂。”

此词追忆与爱人别离时的情景。

黄昏,马嘶人去,断肠人在天涯。

整整斜斜,疏疏密密,杨柳,杏花,多么舒缓、慵懒的场面。

但是愁绪无穷无尽,迢迢不断如春水。

无名无号,不知何人所为,但是这些画作,这些诗词流行市井之间,为人们所传唱。艺术高于生活,艺术何尝不是来源于生活,这些散落於民间的珠玉,是那时人们的小资。

它们存在着,在艺术的长河里鼓荡风雅,却为一隅之南宋留下了一笔相思!

分享本页
返回顶部