秋宵月下有怀翻译(秋宵月下有怀孟浩然注音版)

秋空明月悬,光彩露沾湿。

惊鹊栖未定,飞萤卷帘入。

庭槐寒影疏,邻杵夜声急。

佳期旷何许,望望空伫立。

——唐代:孟浩然《秋宵月下有怀》

译文

秋天的夜空悬着一轮明月,月光下到处是莹莹的露水一片湿润。

喜鹊受到惊吓不能安然栖息,萤火虫从卷起的门帘飞进屋子。

庭院中槐树的黑影非常萧疏,邻家持续不断的舂米声格外响亮。

我们分别已久,不知何时才得重聚?此时,我只独自站在月下痴望着。

论诗

所谓诗,就是将心中之情,用文字表达出来。诗最开始也没有固定的框架和格式,只因有了专门的诗人,他们有写诗的欲望,刚开始不拘一格写下许多诗,后来因为诗有了读者,所作的诗歌也因之有了优劣,后来为了追求更优秀,便套用之前的佳作,渐渐就形成了一套固定模式。也因之有了常见的四言诗,以及后来更流行的五言、七言,随之也有了韵律和平仄的要求。

再后来追求更优秀的初衷也被扭曲,一味追求格律之严。格律诗因之出现,成了主流,则诗被限制在更狭小的樊笼之内。格律诗虽然达到诗的极点,却也削弱了诗的生命力。人事有限,人情七种,因格律诗有严格限制,则诗有被写尽的时候。诗到盛唐,几个诗人,几千首诗,登峰造极,就已写尽。后人不能变通,屋下架屋,再不能出其藩篱,诗之式微,则不可避免地出现。

诗歌赏析

孟浩然是撑起大唐诗歌盛世的诗人之一。孟浩然以其独具特色的山水田园诗闻名于世,与王维齐名,李白、杜甫都对之推崇备至。今日且选孟浩然的这一首《秋宵月下有怀》,就诗论诗,谈谈孟浩然诗歌的特点。

这首诗的前六句通过六处具体的景致描写,勾勒出一幅完整的秋季月夜图。以寂寥凄清的秋夜之景,衬托自己内心的孤独寂寞。诗的最后两句,点明主旨。与故人久别,不知何日才能重逢,于是失落、惆怅,悲伤不已。

孟浩然的这首诗不追求奇特,不作大语、空语,用平白的话语,铺叙眼前的景色,抒发内心的忧伤之情。平淡之中有深婉,善于用景物映衬自己的心境。如以“惊鹊”、“飞萤”、“槐影”、“杵声”,描写秋夜的萧索凄清,衬托自己内心的孤寂凄惶。眼前之景与心中之情相一致,寓情于景,字里行间流淌着淡淡的哀伤。

诗中所悲“佳期之旷”,则都是孤独引起。佳期所指,应该是与友人相聚的约定,而不是对家乡的思念。

结语“望望空伫立”,则是因佳期旷久,而升起对友人的思念。余味幽远,情思无限。在这里,才将自己暴露出来,则前面的景色,都是诗人伫立时之“望望”之所见。

诗非不佳,也有不足之处,就是景物的铺陈,尤其是中间四句,略显堆叠累赘,没有起承转合,不平滑。如将中间四句拿出,则又显单薄。

分享本页
返回顶部