秋浦歌白发三千丈古诗(秋浦歌翻译和赏析)
•
故事摘抄
秋浦歌
李 白
báifàsānqiānzhàng 白发三千丈,
yuánchóusìgècháng 缘愁似个长。
bùzhīmíngjìnglǐ 不知明镜里,
héchùdéqiūshuāng 何处得秋霜。
作者背景
李白(701-762),唐代诗人。字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃天水附近)。作品极富浪漫色彩,感情强烈,善用比兴、夸张的表现手法,形成了豪放纵逸的艺术风格,被称为“诗仙”。
注词释义
秋浦:在今安徽贵池西南,那里有秋浦河。
缘:因为。
个:这样的意思。
秋霜:形容头发像秋霜一样的。
古诗今译
白头发已经长到了三千丈长,因为忧愁才有这样长。不知镜子中的我啊,从哪里来的满头秋霜。
名句赏析——“白发三千丈,缘愁似个长。”
诗人用极其夸张的手法,写出自己内心深长的愁绪。前两句出语天真,白发竟然有“三千丈”那么长,在生活中是根本不可能的,但如此夸张的描写,却把作者内心的愁苦生动而形象地表现了出来。后两句水到渠成,用“不知”两字写出一种惊奇和叹惜,年华逝去的感慨得到深刻的抒发。“秋霜”两字用语自然,但却发人深思。如果不是仙才,根本作不出这样的诗!