阿多尼斯,叙利亚著名诗人,是当代最杰出的阿拉伯诗人、思想家,在世界诗坛享有盛誉。他还一直是诺贝尔文学奖的热门人选,《我的孤独是一座花园》是其首部中文诗歌译作。
阿多尼斯的诗歌中,有着对于叙利亚国家和民族命运的担忧和思索,其中我最喜欢的一首,是《二十世纪的镜子》,而《外套》则充满着满满的父爱。充满励志精神的则是那句:“世界让我遍体鳞伤,但伤口长出的却是翅膀。”
阿多尼斯
一 你的眼睛和我之间
当我把眼睛沉入你的眼睛
我瞥见幽深的黎明
我看到古老的昨天
看到我不能领悟的一切
我感到宇宙正在流动
在你的眼睛和我之间
二 外套
我家里有一件外套
父亲花了一生裁剪
含辛茹苦地缝线。
外套对我说:当初你睡他的草席
如同掉光了树叶和树枝
当初你在他的心田
是明天的明天。
我家里有一件外套
皱巴巴地,弃置一旁
看到它,我举目打量
屋顶、泥土和石块砌成的土房
我从外套的窟窿里
瞥见他拥抱我的臂膀
还有他的心意,慈爱占据着心房
外套守护我,裹起我,让祈望布满我的行旅
让我成为青年,森林和一首歌曲。
三 我对你们说过
我对你们说过:我曾倾听大海
向我朗诵它的诗篇:我曾倾听
海贝里面沉睡的摇铃。
我对你们说过:我曾歌唱
在魔鬼的婚礼上,在神话的宴席上。
我对你们说过:我曾见到
一个精灵,一所殿堂
在历史的烟雨里,在距离的燃烧中。
因为我航行在自己的双眼里
我对你们说过:一切都在我的眼底,
从旅程的第一步起。
四 声音
我由于恐惧而歌唱
我由于被压迫的反抗而歌唱
你呀,来自沙漠惊雷的你呀
被封嘴的破碎的祖国呀
拖着瘫痪的脚步在我身边匍匐
五 二十世纪的镜子
棺材覆盖着儿童的脸庞
书本
书写着乌鸦的内脏
野兽举着一朵花在踱步
岩石
在狂人的两肺间呼吸
这
这就是二十世纪
阿多尼斯诗集
六 夏天(节选)
……
夏天说:
让我伤心的是——
有人总说
春天不懂得忧伤。
夏天的太阳坐在树下,
乞讨着微风。
七 沙漠(之一,节选)
城市在瓦解,大地是尘埃的列车,
只有诗歌,知道迎娶这片天空。
……
阿多尼斯
八 短章集锦 (《纪念朦胧与清晰的事物》)
……
孤独是一座花园
但其中只有一棵树
……
舌头由于说话太多而生锈
眼睛由于梦想太少而生锈
九 白昼的头颅,依靠在夜晚的肩膀上(节选)
……
风,没有衣裳;
时间,没有居所;
它们是拥有全世界的两个穷人。
……
十 短章集锦 (《黑域》 )
……
世界让我遍体鳞伤,
但伤口长出的却是翅膀。
向我袭来的黑暗,让我更加闪亮。
孤独,也是我向光明攀登的一道阶梯。
……