夜上受降城闻笛翻译(夜上受降城闻笛翻译及赏析)
•
抒情散文
夜上受降城闻笛
[唐]李益
回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜。
不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。
一、译文
回乐烽前的沙地白得像雪,受降城外的月色有如秋霜。不知何处吹起凄凉的芦管,一夜间征人个个眺望故乡。
二、赏析
1.诗的前两句描写了怎样的环境?
前两句写夜晚登城远望,但见大漠似雪,月华如霜,边城夜色,凄神寒骨。这样的宁静如果不被打破,也许诗人可以沉浸其中,体味大漠那亘古的苍茫。
2.从全诗看,前三句与第四句是什么关系?
从全诗看,前两句写的是景色,第三局写的是芦笛声,末句抒发心中所感,写的是思乡之情,前三句都是为末句直接抒情做烘托和铺垫。