国殇原文及翻译(国殇文言文翻译)
•
抒情散文
古体诗·九歌·国殇
(先秦·楚)屈原
正文 翻译
操吴戈兮被犀甲, 手执吴戈呵身披坚甲,
车错毂兮短兵接。 车轮交错呵短兵相接。
旌蔽日兮敌若云, 旌旗蔽日呵敌寇如云,
矢交坠兮士争先。 箭雨纷坠呵将士争先。
凌余阵兮躐余行, 敌寇犯阵呵破我队行,
左骖殪兮右刃伤。 左马倒毙呵右马受伤。
埋两轮兮絷四马, 埋定车轮呵拉住战马,
援玉枹兮击鸣鼓。 抄起玉槌呵擂响金鼓。
天时怼兮威灵怒, 战气萧杀呵苍天含怒,
严杀尽兮弃原野。 将士牺牲呵散弃原野。
出不入兮往不反, 既已出征呵没想回返,
平原忽兮路超远。 家山渺渺呵归路遥远。
带长剑兮挟秦弓, 带上长剑呵操起秦弓,
首身离兮心不惩。 首身异处呵斗志无穷。
诚既勇兮又以武, 真是英勇呵又以威武,
终刚强兮不可凌。 永远刚强呵不可欺凌。
身既死兮神以灵, 既已身死呵成神显灵,
魂魄毅兮为鬼雄。 魂魄毅然呵鬼中英雄。
——王家文创·古文翻译室