贾生翻译及赏析简短(贾生全文解读)
贾 生
李商隐
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。
可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。
贾生就是贾谊,贾谊是西汉时期一个重要的历史人物,世称贾生。贾谊才华横溢,21岁就做了博士,这个博士不是我们现代的学位性博士,古代的博士是通才,是治国的大才,是国家的高级人才。贾谊为汉文帝提供很多治国的策略,汉文帝都极为赞赏并采纳。汉文帝身边的大臣周勃、灌婴等人都嫉妒贾谊,于是进言诽谤贾谊“年少初学,专欲擅权,纷乱诸事”。听信谗言后,汉文帝渐渐疏远了贾谊,后贾谊被贬为长沙王太傅。西汉的都城在长安,长安到长沙的实际路程有近一千公里。古代文人士子多有被贬经历,贾谊谪居长沙成了后来文人诗词中的常客,文人士子们常用贾谊这个典故来抒发自己的相同遭遇。
过贾谊宅(唐·戴叔伦)
一谪长沙地,三年叹逐臣。上书忧汉室,作赋吊灵均。
旧宅秋荒草,西风客荐蘋。凄凉回首处,不见洛阳人。
贾谊在去往长沙途中,途经湘江时,写下《吊屈原赋》凭吊屈原,书写屈原的经历来发抒自己的悲愤之情,这个事情也成为了一个典故。
送杨少府贬郴州(唐·王维)
明到衡山与洞庭,若为秋月听猿声。愁看北渚三湘远,恶说南风五两轻。
青草瘴时过夏口,白头浪里出湓城。长沙不久留才子,贾谊何须吊屈平。
《昭明文选》中记载有:谊为长沙王傅,三年,有鵩鸟飞入谊舍,止于坐隅,鵩似鸮,不祥鸟也。谊既以谪居长沙,长沙卑湿,谊自伤悼,以为寿不得长,乃为赋以自广。
贾谊在谪居长沙三年,有一天屋子里飞进来一个类似猫头鹰的鸟,在民间,这类鸟是不详之鸟。贾谊从小生活在北方,受不了长沙的潮湿,加上自己身体可能偏弱,遭受谗言被贬于此,心情极度不畅,贾谊认为自己寿命不长,写了一首《鵩鸟赋》。以后我们碰到古诗词中,鵩鸟一般是指这个典故。
而我们今天说的这首李商隐的《贾生》,是在讲贾谊的另外一个典故。
《史记·屈原贾生列传》中记载:为长沙王太傅三年。后岁余,贾生征见。孝文帝方受釐,坐宣室。上因感鬼神事,而问鬼神之本。贾生因具道所以然之状。至夜半,文帝前席。既罢,曰:“吾久不见贾生,自以为过之,今不及也。”
贾谊在长沙待了几年后,汉文帝把贾谊召回身边。正值汉文帝派人祭祀完天地后,把剩余的肉送回来,以示受福,叫受厘,汉文帝在宣室殿受厘,于是在未央宫中的宣室殿召见贾谊。汉文帝好久没有见贾谊了,贾谊是治国大才,作为一个皇帝应该马上问他民生大事,而汉文帝整个晚上都在问鬼神的事情。李商隐就这件事情作了《贾生》这首诗,因为自己有相同的遭遇,借贾谊的典故来抒发自己的情感。
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。
这首诗的诗意就是贾谊的那个典故:汉文帝是个求贤若渴的皇帝,在宣室中征询各个大臣的政治见解,贾谊更是才气纵横、无与伦比。
可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。
可惜这个文帝啊,听贾谊讲到半夜,也不问百姓生机的事情,只问起鬼神之事。晚唐时期的几个皇帝,喜欢求佛问道,甚至几个皇帝因吃仙丹而中毒身亡,真乃荒唐至极。作为皇帝应该以社稷为重,以民生为本,最后一句,李商隐在讽刺晚唐的皇帝。