立春偶成古诗翻译(立春偶成宋张栻的古诗朗读)
•
散文随笔
律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。
便觉眼前生意满,东风吹水绿参差。
——宋代: 张栻《立春偶成》
节气到了立春,冬天尚未去,而春意已露。冰霜消减,草木抽芽,春天已不远了。一冬所蛰伏着的心,逢春之初来,已生出无限欣喜。千红万紫已自安排着,只待东风之渐入。欣然间,仿佛已见东风吹绿水,柳绿花红,燕飞蝶舞,生机满眼前。虽还未见,意已先得。心中先自生出一片大好春光,大自然亦将在现实渐渐一一展现。春天已渐入,“生意满”,“东风吹绿水”,都已是不久之事,无须心心念念,情意牵惹,只舒心坐待其来而已。
草木不知人间节气,也不计历日,但是最先知道春天之来。细心的人,观察草木之初发,亦可知春之已来,可见草木是报春的使者。人计算着历日,知道节日时令,逢着立春,虽未感到春天已来,有一个春字,已可知春天之不远,可以欣喜,可以期待。
张栻这首《立春偶成》诗,作于立春之日。一片喜春之意,盼春之情,欣喜之情,跃然纸上。读其诗,亦觉可喜,让人去喜欢春天,怀念春天。