欲把西湖比西子全古诗(饮湖上初晴后雨二首其二) xiaxing • 2022年04月08日 14:32:48 • 散文随笔 水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。 欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。 注释 饮湖上:在西湖的船上饮酒。 潋滟:波光闪动的样子。 方好:正显得美。 空蒙:云雾迷茫的样子。 亦:也。 奇:奇妙。 欲:可以,如果。 西子:即西施,春秋时代越国有名的美女。 译文 晴天的西湖,水上波光荡漾,闪烁耀眼,正好展示着那美丽的风貌,雨天的西湖,山云雾朦胧,缥缥缈缈,又显出别一番奇妙景致。我想,最好把西湖比作西子,不管她怎样打扮,总能很好地烘托出天生丽质和迷人的神韵。 点击展开全文