孟子滕文公下原文及翻译(孟子原文及译文)

民为贵,社稷次之,君为轻。《孟子·尽心下》【译文】最重要的是人民,国家是次要的,而君主的地位是最轻的。

【感悟】国君和社稷都可以改立更换,只有老百姓是不可更换。所以,百姓最为重要。

生,亦我所欲也,义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。《孟子·告子上》

【译文】生命是我想要的,正义也是我想要的,如果这两者只能选一样,我就牺牲生命而选取正义。

【感悟】“舍身取义”传唱千年,为了国家和民族,为了道义,无数仁人志士抛头颅洒热血,九死不悔。

富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。《孟子·滕文公下》

【译文】富贵不能迷乱我的思想,贫贱不能改变我的操守,强权不能屈服我的意志,这才叫作大丈夫。

【感悟】能抵住诱惑,捱得住贫穷,不畏惧强权的人,才是真正的大丈夫。这是衡量一个人品行人格的标准。

分享本页
返回顶部