清平调其一的思想感情(李白最难超越的一首诗)

李白在长安做翰林时,有一天,唐玄宗与杨贵妃在沉香亭赏牡丹,李龟年献歌,唐玄宗说:"赏名花,对妃子,用焉旧乐辞为"?于是宣李白填新乐词。李白奉旨挥笔而就,遂成《清平调三首》。

传说在作这三首诗的头天晚上,李白喝醉了酒还未醒,高力士来宣旨,就和高力士一起来到沉香亭。李白平时就看不惯高力士的为人,故借着酒劲,想羞辱他。于是令高力士脱鞋磨墨。高力士在皇上面前只得依了李白,但是,从此怀恨在心。他见贵妃甚爱此诗,常常呤咏,便进谗言,说是第二首诗中以飞燕之瘦讥笑玉环之丰腴。贵妃听了不高兴了,没过多久,李白便被赐金放还,流落江湖

其实,诗中作者用了抑扬的写作手法,描写了飞燕虽美,还要靠华丽的新装,贵妃之美不需要粉饰,是绝色、天然之美。

让我们先来欣赏《其一》原文:

云想衣裳花想容,

春风拂槛露华浓。

若非群玉山头见,

会向瑶台月下逢。

题目赏析:

"清平调",汉东府有三调,即清调,平调,瑟调,这三调都是古调的遗声,到唐朝时已是有调无辞了,这三首七绝大约是将清调和平调合并而成,李白依照七绝格律所新填以应旨。

词语赏析:

"露华",雨露的光华。

"群玉山",传说中的仙山,是仙界西王母的住所,山多玉石,故而取名为"群玉山”。

"瑶台”,在神话传说中,昆仑山上有十二瑶台,高出日月之上,都是用的五彩玉石作为台基,只有神仙居住。

试译如下:

天上的彩云,

想念着美丽的衣裳,

美丽的鲜花

也思念着艳丽的花容。

春风轻拂着栏杆下的牡丹,

牡丹也露出华贵的娇容。

眼前这美人哟,

若果不是在群玉山头看见,

也只能在月亮照耀下的

瑶台上才能与之相逢。

这第一首诗,重点在于作者用夸张的比喻手法,将贵妃比作象天上神仙一样,如果在"群玉山"找不到,一定会在"瑶台月下"才能见到如此美倾国之美。

(其二、其三待续)

分享本页
返回顶部